Jumat, November 05, 2010

REMAJA MASJID??? IT'S OK ^_^



Banyak teman-teman bertanya, "Kenapa kamu harus jadi remaja masjid? Kenapa nggak jadi anggota pramuka saja, atau ikut gabung grup band, paduan suara atau aktivitas yang lain. Kenapa remaja masjid?"

Wah, pertanyaan apa itu? Bukankah menjadi pemakmur-pemakmur masjid adalah sebuah kemuliaan, dan tidak semua orang bisa melakukannya? Dengan kata lain, hanya orang-orang pilihanlah yang bisa menjadi pemakmur-pemakmur masjid. Allah SWT berfirman dalam Al-Quran , "Hanyalah yang memakmurkan masjid-masjid Allah ialah orang-orang yang beriman kepada Allah dan hari kemudian, serta tetap mendirikan sholat, menunaikan zakat dan tidak takut (kepada siapapun) selain kepada Allah, maka merekalah orant-orang yang diharapkan termasuk golongan orang-orang yang mendapat petunjuk." (At Taubah : 18)

Menjadi remaja masjid adalah sebuah kedudukan yang mulia di sisi Allah ta'ala, meskipun sebagian besar manusia meremehkannya. Mungkin di mata manusia, aktif di lembaga-lembaga non-agama lebih mulia dan lebih terhormat. Aktif menjadi pemusik dengan bergabung bersama grup-grup band, pemandu sorak, klub-klub tari menjadi sebuah kebanggaan yang memukau. Tetapi tidak untuk remaja masjid! Remaja masjid terkesan hanyalah tempat remaja-remaja yang tidak berpotensi dan pengangguran. Padahal di sisi Allah, remaja masjid memiliki posisi yang mulia.

Masjid-masjid seharusnya bisa menjadi tempat pusat kegiatan ummat. Tempat untuk mengumpulkan potensi remaja, mengelolanya dan menghimpunnya menjadi sebuah kekuatan yang besar. Kekuatan yang mampu dimanfaatkan untuk dakwah, amar ma'ruf nahi munkar dan jihad. Masjid bukan tempat untuk sekadar sholat, dzikir, dan pengajian. Tapi masjid harus difungsikan sebagai tempat untuk mendidik dan mencetak kader muslimin dan muslimat yang berkualitas tinggi, berkeahlian, dan mampu mengganti generasi tua yang sudah mulai lemah dan tidak potensial.

Nah, maka dari itu ,, bagi temen-temen yang udah aktif di masjid tetap semangat yach!! ^_^v
Jalan masih panjang.....Semoga kita semua bisa termasuk di golongan orang-orang yang mendapat petunjuk seperti yang terkandung dalam surat AT Taubah:18. Amin ya Robb..

disadur dari : majalah Ar risalah

Senin, November 01, 2010

SAYANGI TEMANMU



Awalnya tak kenal,, kemudian karena kesamaan dalam beberapa hal seseorang bertemu dan kumpul dengan individu lain. Akhirnya, orang lain tersebut berubah statusnya menjadi teman alias sahabat. Dulunya jauh dan tak kenal kini menjadi dekat bahkan akrab sekali. Yah, mungkin kita pernah mengalami hal tersebut. Sungguh menyenangkan bukan jika kita mempunyai sahabat???

Eeeeiiiiittsssss,,,,Tapi tunggu dulu! Hati-hatilah dalam memilih teman (Lho,,,Kenapa???). Karena teman itu ada yang baik dan ada yang tidak. Teman yang baik adalah teman yang dapat mendekatkan diri kita kepada Allah SWT, senantiasa saling menasehati dalam hal kebaikan. Teman yang tak baik adalah teman yang suka bermaksiat dan jauh dari syariat Allah SWT. Bukanlah sebuah kebaikan jika seseorang membiarkan temannya terjebak dalam dosa & kesalahan tanpa mau menyelamatkannya. Sebagai teman yang baik, kita harus mengingatkannya. Uwkeyy??? ;-)

Ibnu Qudamah berkata, " Engkau juga harus mengajari dan menasehati sahabatmu. Kebutuhan sahabatmu terhadap ilmu tidak kalah penting dari kebutuhan terhadap harta. Jika engkau kaya ilmu maka ajarilah sahabatmu dan bimbinglah ia. Nasihat itu hendaknya engkau sampaikan kepadanya dengan secara sembunyi-sembunyi. Perbedaan antara menghinakan dan memberi nasihat terletak pada cara penyampaian secara sembunyi-sembunyi atau secara terang-terangan."

Kamu sayang sama temen kamu kan??? Yupz..^_^ Buktiin dong kalau kamu bener-bener sayang dan loyal kepada temanmu,,yaitu dengan cara mengingatkan jika ia berbuat dosa dan kesalahan. Mari kita saling menyayangi dan menasehati dalam kebaikan. Perkuat ukhuwah kita...Begitu indah ukhuwah jika segalanya karena Allah SWT....

^_^

Sabtu, Oktober 30, 2010

S.A.H.A.B.A.T


Betapa penting'y memilih sahabat,,karena sahabat dapat membuat kita menjadi baik atau sebaliknya. Di bawah ini sahabat2 yang baik buat kita ;) :
  • Sahabat yang bertakwa ibarat mentari yang menyinari relung jiwa.
  • Sahabat yang takut kepada Allah bagaikan pewangi yang mengharumkan taman hati.
  • Sahabat yang ikhlas dalam bersahabat menjadi pendorong untuk beramal sholeh.
  • Sahabat yang berhati mulia membawa kita ke jalan kebahagiaan.
  • Sahabat yang mencintai Allah ibarat air yang menyejukkan.
  • Sahabat yang berilmu ibarat lampu yang menerangi kegelapan.
Sungguh sangat indah persahabatan di bawah naungan cinta ilahi...^_^
Termasuk sahabat yang manakah kamu???


Kamis, Juli 22, 2010

Life is Like a Boat

No body knows who I really am

I never felt this empty before

And if I ever need someone to come along

Who’s gonna comfort me, and keep me strong?

We’re all rowing the boat of fate

The waves keep on coming and we can’t escape

But if we ever get lost on our way

The waves would guide you through another day

Far away, I’m breathing, as if I were transparent

It would seem I was in the dark, but I was only blindfolded

I give a prayer as I wait for the new day

Shining vividly up to the edge of that sea

Nobody knows who I really am

Maybe they just don’t give a damn

But if I ever need someone to come along

I know you would follow me, and keep me strong

People’s heart change and sneak away from them

The moon in its new cycle leads the boats again

And every time I see your face

The ocean heaves up to my heart

I can see the shore ?

Oh, I can see the shore

When will I see the shore ?

I want you to know who I really am

I never thought I’d feel this way towards you

And if you ever need someone to come along,

I will follow you and keep you strong

And still the journey continues on quiet days as well

The moon in its new cycle shines on the boats again

---

We are rowing the boat of fate, but the waves keep attacking us

But isn’t that

Senin, Juni 21, 2010

curhat



Di kedalaman hatiku
tersembunyi harapan yang suci
Tak perlu engkau menyangsikan

Lewat keshalihanmu,

yang terukir menghiasi dirimu

Tak perlu dengan kata-kata

Sungguh, Walau kuperlu

tuk mengungkapkan perasaanku

Namun, penantianmu pada diriku

Jangan salahkan

Kalau memang kau pilihkan aku

Tunggu sampai aku datang

Nanti, ‘kan kubawa kau pergi

Ke surga abadi

Kini, belumlah saatnya

Aku membalas cintamu

Nantikanku di batas waktu

Minggu, Mei 30, 2010

Houkiboshi (comet)




yozora o miage hitori houkiboshi o mita no
isshun de hajikete wa kiete shimatta kedo
anata no koto omou to mune ga itaku naru no
ima sugu aitai yo dakedo sora wa tobenai kara

moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
sora kakenuke tonde iku, donna
ashita ga kite mo ko no omoi wa tsuyoi
dakara houkiboshi zutto kowarenai yo

ame ga futte iyada to boyaiteita toki ni
anata ga itta koto ima demo oboeteru
ame no ato no yozora wa kirei ni hoshi ga deru
sore o kangaeru to ame mo suki ni nareru yo ne to

moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
afureru hikari furasu yo itsumo
kanashii toki yozora miru anata ga
egao ni naru youni motto kagayakitai

anata wa itsumo hitori nanika to tatakatteru
soba ni iru koto shika atashi ni wa dekinai kedo


moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
sora kakenuke tonde iku kitto
kanarazu todoku ko no isshun no hikari de
anata no IMA terashi sora o megurou
atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
kitto soba ni ite ageru, donna toki mo



translate -->


Looking up at the night sky alone, I saw a comet
Though it appeared and vanished in a second
When I think of you, my chest begins to hurt
I want to see you right now, but I can't fly through the sky
If perchance I could have become a comet
I would go flying through the sky
No matter what kind of tomorrow comes, this thought is strong
So my comet is unbreakable
As I was complaining about how hateful the rain was
Even now I still remember what you said
How, after the rain, the night sky is beautifully filled with stars
Thinking of that, I could even come to like the rain
If perchance I could have become a comet
I would always spill my overflowing light
As you look at the night sky when you're sad
I want to sparkle more so that you will smile
You are always fighting something by yourself
Being by your side is all I can do
If perchance I could have become a comet
I would go flying thorugh the sky, surely
I would definitely reach you, with this single moment of light
Lighting up your present and passing through the sky
If I could have become a comet
I would surely stay by your side, at any time












Selasa, Maret 16, 2010

YUI Life




Doro darake yo najime nai tokai de
Onaji you ni warae nai
utsumuite aruita no
Isogi ashi de surechigau hito-tachi
"Yume wa kanai mashita ka?"
ATASHI mada MOGA ite iru

Kodomo no goro ni modoru yori mo
Ima wo umaku ikite mitai yo
Kowagari wa umare tsuki

Hi no ataru basho ni dete
Ryoute wo hirogete mita nara
Ano sora koete yukeru ka na?
Nante omottanda
Tobitatsu tame no tsubasa
Sore wa mada mie nai
KANTAN ni ika nai kara ikite yukeru

Nureta koinu hiroi ageta dakede
Chotto warae chau hodo
Namida ga koborete kita

Aisaretai aisaretai bakari
ATASHI iitte ita yo ne
Motomeru dake ja dame ne

Kodomo no koro wa MAMA no koto
Hidoku kizutsuketa
Hi mo atta yo ne kawari tai
Ima zenbu

Hi no ataru basho ni dete
Kono te wo tsuyoku nigitte mita
Ano basho ano toki wo kowashite
I can change my life

Demo kokoro no naka subete wo
Totemo tsutae kire nai
KANTAN ni ika nai kara
Ikite yukeru

Hi no ataru basho ni dete
Chizu wo hirogete miru kedo
I know... You know...
Mayoi michi mo shikata nai
I can change my life

Sugite kita hibi zenbu de
Ima no atashi nanda yo
KANTAN ni ika nai kara
Ikite yukeru


TRANSLATE ENGLISH -->

Covered in dirt, In an unfamiliar city
I didn't smile like usual
I just walked hanging my head
To all the people hurrying quickly past me
"Have your dreams come true?"
I'm still struggling
Rather than going back to my childhood
I want to live happily now
I'm a coward by nature
If I try to leave for a place where the sun shines
With open arms
I think,
"I wonder if I could cross the sky?"
I still can't see
my wings for flying
Because I can't just go on, I continue to live
Just by picking up a wet puppy
Enough to smile a little
My tears came pouring out
I want to be loved, I just want to be loved
I've said it
It's no good just wishing for it
There were also days in my childhood
Where I had hurt my mother
I want to change
it all now
I tried to leave for a place where the sun shines
Gripping tightly
Destroying that time and place
I can change my life
But, I can't communicate everything
In my heart
Because I can't just go on
I continue to live
Going to a place where the sun shines
I try to open a map, but
I know... you know...
There's nothing I can do even if I'm lost
I can change my life
With everything that's gone by lately
I'm only the me I am now
Because I can't just go on
I continue to live


YUI Rolling Star







Mou gaman bakka shiterannai yo
Iitai koto wa iwanakucha
Kaerimichi yuugure no basutei
Ochikonda senaka ni Bye Bye Bye

Kimi no Fighting Pose misenakya oh oh

Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi to rabu de
Tama ni kuyandari shiteru
Sonna Rolling Days

Koronjattatte iin ja nai no
Son toki wa waratte ageru
Norikonda basu no oku kara
Chiisaku hohoemi ga mieta

Kimi wo tayori ni shiteru yo 

Yume ni made mita you na Sweet Love
Koibitotachi wa kakure ga wo sagasu no
Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tsuzukinagara mo shinjiteru no Lonely Days

Oh yeah, yeah...
Tsumazuitatte Way to go
Yeah, yeah, yeah!
Dorodoroke Rolling Star

Naru beku egao de itai keredo
Mamori nuku tame ni wa shikata nai deshou

Kitto uso nante sou
Imi wo motanai no
All my loving...
Sou ja nakya yatterannai

Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi to rabu de
Tama ni kuyandari shiteru
Sonna Rolling Days

Oh yeah, yeah...
Sou wakatterutte
Oh yeah, yeah...
Tsumazuitatte Way to go
Yeah, yeah, yeah!
Doro doro ke Rolling Star

TransLate EngLish :



My patience is running out
I want to say what I wanna say
Coming home from the bus stop at twilight
Saying bye bye bye to sad backs of others
You gotta show you Fighting Pose oh oh
A world like I have seen in my dreams
Without conflict, just daily peace
But in reality, I tend to worry about
Troubles and the daily grind
Those Rolling Days
Even though you keep on falling,
You laugh and get up every time
As I board the vacant back of the bus
You flash me a small smile
I must place my trust in you
Sweet love like I have seen in my dream
Lovers searching for hidden refuge
But in reality, on the days we cannot meet,
Continue on but I believe in Lonely Days
Oh yeah, yeah...
Even if you stumble, Way to go
Yeah, yay!
A muddled Rolling Star
It pains me so to see your smiling face, but
Is there no way to protect you till the end?
There is no meaning to this lie, none at all
All my loving,
Without it, I can't go on
A world like I have seen in my dreams
Without conflict, just daily peace
But in reality, I tend to worry about
Troubles and the daily grind
Those Rolling Days
Oh yeah, yeah...
Even if you understand it all
Oh yeah, yeah...
Even if you stumble, way to go,
Yeah yay
A muddled rolling star